Benedicite, omnia opera Domini, Domino; laudate et superexaltate eum in saecula. | Criaturas todas del Señor, bendecid al Señor, ensalzadlo con himnos por los siglos. |
Benedicite, caeli, Domino, benedicite, angeli Domini, Domino. | Angeles del Señor, bendecid al Señor; cielos, bendecid al Señor. |
Benedicite, aquae omnes, quae super caelos sunt, Domino, benedicat omnis virtutis Domino. | Aguas del espacio, bendecid al Señor; ejércitos del Señor, bendecid al Señor. |
Benedicite, sol et luna, Domino, benedicite, stellae caeli, Domino. | Sol y luna, bendecid al Señor; astros del cielo, bendecid al Señor. |
Benedicite, omnis imber et ros, Domino, benedicite, omnes venti, Domino. | Lluvia y rocío, bendecid al Señor; vientos todos, bendecid al Señor. |
Benedicite, ignis et aestus, Domino, benedicite, frigus et aestus, Domino. | Fuego y calor, bendecid al Señor; fríos y heladas, bendecid al Señor. |
Benedicite, rores et pruina, Domino, benedicite, gelu et frigus, Domino. | Rocíos y nevadas, bendecid al Señor; témpanos y hielos, bendecid al Señor. |
Benedicite, glacies et nives, Domino, benedicite, noctes et dies, Domino. | Escarchas y nieves, bendecid al Señor; noche y día, bendecid al señor. |
Benedicite, lux et tenebrae, Domino, benedicite, fulgura et nubes, Domino. | Luz y tinieblas, bendecid al Señor; rayos y nubes, bendecid al Señor. |
Benedicat terra Dominum: laudet et superexaltet eum in saecula. | Bendiga la tierra al Señor, ensálcelo con himnos por los siglos. |
Benedicite, montes et colles, Domino, benedicite, universa germinantia in terra, Domino. | Montes y cumbres, bendecid al Señor; cuanto germina en la tierra, bendiga al Señor. |
Benedicite, maria et flumina, Domino, benedicite, fontes, Domino. | Manantiales, bendecid al Señor; mares y ríos, bendecid al Señor. |
Benedicite, cete, et omnia, quae moventur in aquis, Domino, benedicite, omnes volucres caeli, Domino. | Cetáceos y peces, bendecid al Señor; aves del cielo, bendecid al Señor. |
Benedicite, omnes bestiae et pecora, Domino, benedicite, filii hominum, Domino. | Fieras y ganado, bendecid al Señor, ensalzadlo con himnos por los siglos. |
Benedicite, Israel, Domino, laudate et superexaltate eum in saecula. | Hijos de los hombres, bendecid al Señor; bendiga Israel al Señor. |
Benedicite, sacerdotes Domini, Domino, benedicite, servi Domini, Domino. | Sacerdotes del Señor, bendecid al Señor; siervos del Señor, bendecid al Señor. |
Benedicite, spiritus et animae iustorum, Domino, benedicite, sancti et humiles corde, Domino. | Almas y espíritus justos, bendecid al Señor; santos y humildes de corazón, bendecid al Señor. |
Benedicite, Anania, Azaria, Misael, Domino, laudate et superexaltate eum in saecula. | Ananías, Azarías y Misael, bendecid al Señor, ensalzadlo con himnos por los siglos. |
Benedicamus Patrem et Filium cum Sancto Spiritu; laudemus et superexaltemus eum in saecula. | Bendigamos al Padre al Hijo y al Espíritu Santo, ensalcémoslo con himnos por los siglos. |
Benedictus es in firmamento caeli et laudabilis et gloriosus in saecula. | Bendito el Señor en la bóveda del cielo, alabado y glorioso y ensalzado por los siglos. |
Amen.
Tomado del canto de los tres jóvenes del Libro de Daniel (3: 57-88, 56) La Iglelsia utiliza este himno de alabanza en la Liturgia de las Horas.
| Amén |